イニシャルサイト ベトナム日誌 - Initial Site Vietnam Journal

ホーチミン市(サイゴン)在住の駐在員が、ビジネスだけでなくベトナム旅行や日常生活にも役立つ情報を現地よりお届け!

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
ベトナム

【うるさい日本人】

【うるさい日本人】
昨日は「ベトナム女性の日」でした。 ※10/20(火)の記事
日本人観光客にもお馴染みの「94レストラン」で食事をしました。 ※4/19(日)の記事2008/11/12(水)の記事
2階のあまり広くない部屋に案内された。
すでに2グループが食事をしていた。
一つは3人のベトナム人グループ。
もう一つは6,7人の日本人グループ。
話の内容から名古屋の人間もいたが、みんな関西の人間。

一緒に食事をしたベトナムの女の子は現在日本語の勉強中。
日常会話ができるレベルではないが、きちんと韓国語と日本語の違いを認識できる。
すると彼女は「日本人?」と聞いてくる。
日本語と思ったが、トーンも喋り方もうるさくて日本人か確実に判断できなかったとのこと。

となりのベトナム人グループも露骨ではないが、迷惑がっているのが分かった。
ベトナム人のやかましいのは慣れていても、外国語のトーンなどには違和感を感じるのだろう。

その後50代くらいのベトナム人夫婦が席に着いた。
食事の途中なのに、うるさいのに耐えられなくなったのか席を移動した。
お皿など移動させなければならないのに、よほど耐えられなかったのだろう。

その後も日本人が途中参加してくる。
それでも日本人なのか、周りに迷惑かかっていると認識しているらしく、盛り上がりすぎるとトーンダウンさせようとする意思が見えないでもない人はいる。
しかし、一人の女性がすべてを台無しにする。
いつも思うのは、関西人のグループには必ずと言って話し方がやかましくて下品な人が一人いるということ。
その人物の印象によって、他の関西の人のしゃべりまで変に聞こえてくる。

私と一緒に食事していた女の子が一言、「うるさいです」。
普段まったく文句を言うような子ではないので正直驚いた。

大阪弁に偏見を持っている日本人とかではなく、現に海外の人がこのように認識しているわけです。
以前神戸出身の方がベトナムにいらした時に話をしました。
その方曰く、大阪など特にきつい言い方の地域のしゃべりは迷惑だと同じ関西圏の人間としても認識できるとのことでした。
その方はとくに物腰柔らかい喋り方だけに、がさつな方には見習って欲しいと思いました。
日本人の品位を貶めることはしないでほしいと切に願います。

94レストラン 84 Đinh Tiên Hoàng, Q.1 District 1

94 Đinh Tiên Hoàng, Phường Đa Kao, Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh
94 Dinh Tien Hoang, P.DaKao, Q.1 TP.HCM
84 Đinh Tiên Hoàng, Phường Đa Kao, Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh
84 Dinh Tien Hoang, P.DaKao, Q.1 TP.HCM
Dinh Tien Hoang st. Street, Dakao Ward, District1, Ho Ci Minh City
ベトナム

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://xinchaoisv.blog82.fc2.com/tb.php/820-ac76fbc5
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。