イニシャルサイト ベトナム日誌 - Initial Site Vietnam Journal

ホーチミン市(サイゴン)在住の駐在員が、ビジネスだけでなくベトナム旅行や日常生活にも役立つ情報を現地よりお届け!

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
ベトナム

2009(H21).06.25(木) 【Room for rent】【ベトナムでの買い物】【交通事故】

【Room for rent】
自宅近くに、私がよく行くカフェがある。
若旦那の妹たちは近くの別の家に住んでいるが、一緒に2人でも食事するくらいの仲。
といっても1人を除いて英語がまったく話せないので、会話というよりボディーランゲージで盛り上がる感じ。

今日いつものように行くと、おかみさんが話しかけてきた。
普段とは違い、何か話があるような感じ。
私の語学力では理解に非常に苦しむ。
どうやら部屋が空いたから私に貸したいみたい。
「借りる?」ではなくノリノリで貸したいみたいな感じ。

一応見せてもらう。
廊下をはさんで、部屋と浴室の2室。

2009(H21).06.25(木) 貸し部屋 Room for rent 02

部屋は小さい。
10?程度。

2009(H21).06.25(木) 貸し部屋 Room for rent 01

その代わり浴室が同じ大きさで、無駄にでかい。
バスタブがあるのは魅力。
部屋15?、浴室5?の割合なら良いのに。

2009(H21).06.25(木) 貸し部屋 Room for rent 03

今住んでいるのは浴室合わせて20?。
それとベランダ(キッチン付)。
水道・電気・ネット代込みで200 USD。
外国人用としてはかなり条件は良い。

おかみさんに「いくら?」と尋ねる。
すると「う~ん、考えるからちょっと待っててね」と言われた。
何なんだ。
でもここだと、出入りも含め、家族に入り込むことになる。
あまりにも濃密すぎる。
よっぽど条件良くなければ引越ししないな。

【ベトナムでの買い物】
以前メキシコや中米各国を半年旅していたときがある。
暇なときは市場(メルカド)に行って、値段を聞いたり、商品についてよく尋ねた。
スペイン語勉強のためだったが、相場が分かって、現地の人からも「へ~っ」と驚かれるくらいの値段で現地では買い物をしていた。

ベトナムでは最近までほとんど市場で買い物をしたことはなかった。
ベトナム語がまったく通じないし、明らかに相場より高くても「だったら買わなくても良いよ」のように高飛車で嫌の思いをすることが多かったから。
いつもローカルのスーパーで買い物をしていた。

最近「Master Zone」での買い物をきっかけに、ローカルな店で少しずつ買い物をすることになった。
「『Master Zone』ではぼったくる気配なし」などと書きましたが、まだまだ甘いことを実感しました。 ※6/3(水)の記事

「バーバリー・ロンドン」のポロシャツ。
ハノイも含め 150,000 VND(本日のレートで約810円)と答えることが多い(ベトナム語で尋ねたら)。
中には 200,000 VND(約1,080円)以上の値段を提示するところもあるが。
「Master Zone」の店を回って、一番安かったのが 130,000 VND(約702円)。

昨日、観光客にはおなじみの「ベンタイン市場」に行った。
もちろん、提示してくる額はボッタクリ。
でも 130,000 VND(約702円)で購入できることを知っているので「110,000 VND(約594円)じゃなきゃ買わないよ」と言った。
するとあっさりOK。
おそらく 100,000 VND(約540円)以下もOKでしょう。

「Master Zone」になくて、欲しかった黒があったので購入。
しかし、ここでミス。
値下げがあっさり行ったので、いつもする商品チェックを忘れてしまった。

帰宅してから着てみるとめちゃくちゃ小さい。
あらら、以前購入したものを比べても明らかに大きさが違う。
パチもんだけに、同じ製品のように見えても使われている素材が違ったりすることもある。
それだけにきちんとした当たりだったら儲けもの。

本日交換に。
今回は入念にチェック。
しかし、サイズが表示されいても、大きさ違ったり、素材が違ったり。
売り子には露骨にイヤな顔をされるが、買い物するたびに鍛えられて行きますね。
しかし、ベトナムの売り子との交渉は楽しめるレベルではないですね。
腹立ちます。
他の国だと仲良くなったりするけど。
ボラれているのに気付いていない外国人にはめちゃくちゃ愛想が良いです。

でも「バーバリー・ロンドン」って、三陽商会が日本人向けにライセンス製造しているブランドだったはず。
パチもんなのは分かっているけど、なんでベトナムで氾濫しているの?

2009(H21).06.25(木) バーバリーのポロシャツ Burberry Polo Shirts

【交通事故】
大通りの交差点でトレーラーとタクシーが事故。
警察官が数名いるが実況見分かな?
しかし、トレーラーを交差点の真ん中に停めたまんま。
移動させようとはしない。
車のメンテナンスを道のど真ん中で行なうようなお国柄。
迷惑にならない場所に移動させるなんて概念はない。

2009(H21).06.25(木) 交差点での交通事故 Traffic Accident at an intersection
ベトナム

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://xinchaoisv.blog82.fc2.com/tb.php/651-941a8d75
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。